Uilliam
Liam is more common currently.
It would be the same as the Irish (Liam) unless you wanted to use Uilleam (Scottish Gaelic for William).
In Scottish Gaelic it is bòidheach;the Irish Gaelic would be dóighiúil, dathúil, breá.In Scottish Gaelic it is bòidheach ; the Irish Gaelic would be dóighiúil, dathúil, breá.
sneachta is how you would say snow in Irish Gaelic
In Irish Gaelic it would be sonuacharin Scottish Gaelic: ?
Scottish Gaelic: òrd Irish Gaelic: casúr; but ord (heavy hammer)
There is no Irish Gaelic equivalent, it would stay the same.
The Irish Gaelic would be seabhac;the Scottish Gaelic would be seabhag.
The Irish (Gaelic) would be Iníon dhílis.The (Scottish) Gaelic would be Nigheandhìleas.
Irish 'Gaelic': rúibín (Scottish) Gaelic: ruiteachan, rùbaidh
In Irish Gaelic it would be fuil which is pronounced "fwill". Scottish Gaelic: ?
In the Irish (Gaelic) it would be Lochlannaigh or Ioruaigh.In Scottish Gaelic: ?
The Irish (Gaeilge) would be an garáiste. The Scots Gaelic: an gharaids.