If you're tryin' to say "do me", like in a sexual way, you'd have to say "cógeme".
But translatin it as it should, "do me" is "hazme" in spanish. You wouldn't say in english: "Do me a sandwich", but in spanish you say "hazme un sándwich", it's valid, 'cause there is no actual difference between "do" and "make".
To say 'I have a microwave' in Spanish, you would say 'Tengo una microonda.'
To say 'I have a notebook' in Spanish, you would say 'Tengo un cuaderno.'
To say 'furniture shop' in Spanish, you would say 'muebleria.'
To say 'rich' in Spanish, you would say 'rico.'
To say 'knives' in Spanish, you would say 'cuchillos.'
To say 'condensation' in Spanish, you would say 'condensación.'
To say 'evaporation' in Spanish, you would say 'evaporación.'
To say 'decompostion' in Spanish, you would say 'descomposición.'
You would say "español". It is not normally capitalized.
To say "to skate" in Spanish, you would say "patinar".
To say 'cow' in Spanish, you would say 'vaca.'
To say I am not dark in Spanish, you would say: I ser no oscuro