Its μήτηρ (mitir) modern : μητέρα (mitera)
For legal guardian (of a minor), the modern Greek is kedemónas; in Classical Greek, it is epítropos.
In classical Greek you say mathitis. In modern Greek you say spoudastis.
Μητρική φροντίδα (mitrikí frondídha)[ancient Greek "μήτηρ", modern Greek "μητέρα" = mother]
Greek myth does not say.
From the Latin sulfur, sulphur, or sulpur, which appear to have been Latin inventions and not derived from, say, classical Greek (the classical Greek word for sulfur is thion).It's most likely from a root meaning "to burn."
Μητέρα Γη [MeetEra ghee]
The way u would say "that would be telling" in Greek is που θα λέει.
You would say "Brandon," as it has no Greek equivalent.
In modern Greek: eisai ( ee-seh) for the singular, eiste ( ee-steh) for the plural. In Classical Attic Greek; ei (as in weigh) for the singular, esté (eh-STEH) for the plural
You can say athlete in Greek by saying athlitis. If you wanted to say the word sports in Greek it would be athlitismos.
It depends if you trained them or not. The better they are trained, the better they will be. I would say Classical.
who, whould you say is the father or mother of the i pod