ma nishma (מה × ×©×ž×¢)
There is no Hebrew word for a non-Jewish boy. You would just say yeled lo yehudi (ילד לא יהודי)
To a boy: "Ata hamud". To a girl: "At hamuda".
Lichov otchah for a boy, lichov otach for a girl
A freckled girl - "Menumeshet" (מנומשת). A freckled boy - "Menumash" (מנומש).
to climb up = alah (עלה)
to stand (up) = 'amad (עמד)
Na'ar if its a boy Na'a'ra(h) if its a girl No'ar - non count plural
I am a bad boy = ani yeled lo tov (pronounced ah-NEE YEH-led LOW TOHV)
Make-up is the same in Hebrew. It's spelled מייק אפ (and pronounced make ahp).
Carolyn in Hebrew is as follows (I am not sure if it will show up, so let's see!): קרולין
"you for a boy" makes no sense, but here are the individual words: you (masculine) = atah (אתה) you (feminine) = aht (את) for = leh (ל) boy = yeled (ילד)
Ata Lo Shafui / Ata Metoraf / Ata Meshuga to a boy At Lo Sh'fuya / At Metorefet / At Meshuga'at to a girl