You can say "aimez cette princesse, ne me détestez pas" if you want to say it in a formal way.
or
"aime cette princesse, ne me déteste pas" if you want to say it in a more familiar way.
You can translate "Don't hate me" by "Ne me déteste pas." but it's not correct. You better say the opposite. ( Love me ) You can translate "Just love this princess" by "Aime juste cette princesse".
Someone might hate you because of how must they love you so dont be dumb and ignore them or it.
Dont hate love them
L'amour et la haine is a French equivalent of the English phrase "love and hate." The pronunciation will be "la-moor ey la ehn" in French.
Je déteste l'amour is a French equivalent of the English phrase "I hate love." The pronunciation will be "zhuh dey-test la-moor" in French.
This question doesn't make any sense. If you hate him tell him. If you hate him but need him move on sister. It is hard to love and hate.
j'aime, je déteste
Sudan is in the southern part of Egypt: princess doade , love me or hate me
In French, you can say "Je te déteste mais je t'aime" to express "I hate you but I love you."
no i dont like you .i hate girls
U hate love because it sometimes causes yourself to be hurt by someone you love or are close too. or you hate it because you dont even wanna take the chance of getting hurt by someone dear to you.
i dont think the devil can love because he lives in the underworld and he causes the people to hate