He fancies you, doesn't he?
Il t'aime pour toi-même.
"il est temps pour toi d'en vivre une nouvelle" means "it is time for you to live a new one".
Il est plus facile pour vous/toi
the beginning of that doesnt make sense: a grande beguin for quel q'un but the second half: 'mais je ne pense pas il aime moi zut." but i dont think he likes me, darn!
you need to improve your grammar il est beau pourquoi tu ne parles pas je n'ai tous les temps pour toi it/he is good looking...why don't you speak i have all the time for you???
Il est beau! Pourquoi tu ne parles (pas)? JJe n'ai (pas) tous les temps pour toi? in French is "He is handsome! Why don't you talk? I don't have all the time (in the world) for you!" in English.
The phrase 'a [le] grand beguin pour quelqu'un mais je ne pense pas [qu']il aime moi. Zut' means Have a big crush on someone but I don't think that he loves me. Darn! In the word-by-word translation, the verb 'a' means '[he/she/it] has'. The adjective 'grand' means 'big, great'. The noun 'beguin' means 'crush'. The preposition 'pour' means 'for'. The noun 'quelqu'un' means 'somebody, someone'. The conjunction 'mais' means 'but'. The personal pronoun 'je' means 'I'. The adverb 'ne...pas' means 'not'. The personal pronoun 'il' means 'he'. The verb 'aime' means '[he/she/it] loves'. The personal pronoun 'moi' means 'me', in the emphatic form. And the interjection 'zut' may mean 'darn, drat'.
que toi il n'y a que toi > there is only you
"Si vous aimer q1 laisse le la a sa liberte s il el revient c est la tinenne si nn il elle n etait jamai pour toi" is translated in French: "si vous aimez quelqu'un, laissez lui sa liberté ; si elle revient, c'est la tienne, sinon, elle n'était pas pour toi" which means in English: "if you love someone, let him/her his/her freedom ; if she comes back, she's yours, otherwise she was not the one for you"
non quand il a des lunettes c'est pour le fun mais il en porte pas
il n'y a que toi et moi
"viens vite" means "come quickly/soon" in French. "Il est quelle heure chez toi" means "what time is it at your place?"