"J'ai un mauvais jour"
It is a great day to sled!The bad part about having a big furry dog is when you have to wash it.
est-ce que tu passes une bonne journée ?
"Bonus" is one English equivalent of the Creole French word lagniappe.Specifically, the Creole French word is a feminine noun. It may be translated as "small gift, something extra, something free." It will be heard used to this day in French-speaking areas of Louisiana in the United States of America.
English translation of HULING LAMAY: last day of wake
A bad day can be a day when you got caught with your boyfriend/girlfriend, when you got an F on a test, or when everything that happens to you upsets you in one day.
Je passe une mauvaise journée
jours.
bonjour means good day/hello
"le plat du jour" is the translation for "today's special" in French;
Grizzlies never have a bad day, the only bad day they have is when they are bothered or they cant find food
une très belle journée
to say "Are you having a nice holiday" in french is "avez-vous un jour férié agréable?" resource: http://translation2.paralink.com/ Correction by Crisdean Un jour férié is a day-off (Christmas, new years day, Labour day, 14th of July...) Holiday in french is Vacances (always plural) The correct translation is "Passez-vous de bonnes (or agréables) vacances ? " .
Boxing Day does not exist in France and nearly nobody knows about that. Hence the absence of French translation.
"Next day" in French is commonly translated as "le lendemain."
quel jour froid This is according to the translation website
'mauvaise journee'
You were only spotting for not even a full day and having some bad cramping?