Yes. It is closer to Scottish Gaelic than Irish. It has a rather non-Gaelic orthography compared to the other two however.
In Irish Gaelic the word for chilli is CILLÍ.
In Scottish Gaelic it is Labhrainn;in Irish it is Labhrás or Lorcán.In Manx it is LaurysThe Irish Gaelic is Labhrás but sometimes Lorcán;the Scottish Gaelic is Labhrainn.The Manx form is Laurys.
Irish is freagra. Scottish Gaelic is freagairt. Manx Gaelic is freggyrt.
Irish Gaelic: ubh Scottish Gaelic: ugh Manx Gaelic: ooh
Irish Gaelic is doras. Scottish Gaelic is also doras, but Manx Gaelic is dorrys.
There are three Gaelic languages, Manx, Irish and Scottish Gaelic. Manx is the native language of the Isle of Mann. Irish is the native language of Ireland. Scottish Gaelic is the native language of Scotland.
In Scottish Gaelic: gobhar;in Irish: gabhar;In Manx Gaelic: goayr.
In Irish, Trócaire In Scottish Gaelic: tròcair In Manx Gaelic: myghin
Irish Gaelic: éisteacht Scottinsh Gaelic: èisdeachd Manx Gaelic: eaishtaght
Scottish Gaelic is pantraidh; Irish Gaelic is pantrach; Manx Gaelic is cuillee vee.
Scottish Gaelic: piàno Irish Gaelic: pianó Manx Gaelic: pianney
The IRISH Gaelic is geimhreadh. There's also SCOTTISH Gaelic and MANX Gaelic for the record.