No. It is a group noun that uses a singular verb.
The plural is bunches.
bunch of key is in wrong english. it should be "a bunch of keys" (plural) or "a key" (singular)
The plural of 'bunch' is bunches.The plural of 'ant' is ants.The plural of 'batch' is batches.The plural of 'day' is days.The plural of 'chimney' is chimneys.The plural of 'tomato' is tomatoes.The plural of 'umbrella' is umbrellas.The plural of 'donkey' is donkeys.The plural of 'sky' is skies.The plural of 'foot' is feet.The plural of 'show' is shows.
The plural of bunch is bunches.The rule for making singular nouns ending with -sh, -ch, -s, -x or -z into plurals is to add -es.Examples:wish, wisheschurch, churchesbus, busesfox, foxesbuzz, buzzes
Both terms are correct:peony bunch is singular (one bunch)peony bunches is plural (two or more bunches)
"Bunch of keys" is singular. Even though it may say "keys", the "bunch" is what makes it singular. "Group of" or "section of" and others are the same way as well.
It is a bunch of grapes.
No, the correct phrase is "group of students." "Bunch" is more commonly used to describe objects, like a bunch of flowers.
It is a kind of flower that looks like a pansy. It is one single flower on its lonesome. It is NOT a small bunch of flowers.
A singular verb is used for a singularcollective noun, for example:A bunch of bananas is what I'm looking for. (one bunch)A plural verb is used for a plural collective noun, for example:The bunches of bananas are all green, not ready to eat. (all the the bunches)
Illiterate is usually an adjective, and in this sense does not have a plural form. The noun for illiterate is illiteracy, for which the plural can be illiteracies, but it is awkward. Illiterate is sometimes used as a noun to describe an illiterate person, in which case the plural would be illiterates, e.g. as in the insult, "You are a bunch of illiterates!"
If you are speaking TO a bunch of friends, you would address them with vosotros (if you are in Spain) or ustedes (if you are in Latin America). Both vosotros and ustedes mean you. Vosotros is the informal/plural version; ustedes is the formal/plural version. If you are speaking ABOUT a bunch of friends, you would use: ellos (they and can me all masculine OR masculine and feminine). If the group of friends that you are talking about is all female, you would use: ellas.
Last names don't really have plurals. You could say "a bunch of Jax's".