yes there is
Short answer: no. When "Under God" was added in 1954, it was placed right after "one nation" as a descriptor, i.e. where our nation stood. Therefore it's the "nation" that's "under God" and not the "republic" which would be the case if the comma were there. (of course the "nation" and "republic" is the same thing so in the end, it doesn't matter. Whether "under god" should be in the pledge is, of course, another topic.
No, there should not. A comma would indicate a pause, but one was not included when the pledge was updated in 1954. To me, saying, "one nation under God" without a pause sounds much better.
pledge for nation in sanskrit
The United States pledge Is: I pledge of allegiance to the flag of the united states of America, and to the Republic for which it stands, one nation under God, indivisible, with liberty and justice for all. The Texas pledge is I pledge of allegiance to Thee, Texas one state under God one and indivisible
1954
The US Pledge of Allegiance has changed several times since it was first composed.Original version, from 1892 -I pledge allegiance to my flag and the republic for which it stands: one nation indivisible with liberty and justice for all.1892 to 1923 - changes in boldI pledge allegiance to my flag and to the republic for which it stands: one nation indivisible with liberty and justice for all.1923 to 1924 -I pledge allegiance to the flag of the United States and to the republic for which it stands: one nation indivisible with liberty and justice for all.1924 to 1954 -I pledge allegiance to the flag of the United States of America and to the republic for which it stands; one nation indivisible with liberty and justice for all.1954 to present -I pledge allegiance to the flag of the United States of America, and to the republic for which it stands, one nation under God, indivisible, with liberty and justice for all.
I pledge Allegiance to the flag of the United States of America and to the Republic for which it stands, one nation under God, indivisible, with Liberty and Justice for all. I pledge of Allegiance to the flag of the United States of America and to the Republic for which it stands, one nation under God, indivisible, with liberty and Justice for all. It's not "I pledge of allegiance" but "I pledge allegiance." Also, there are only four words that are proper nouns. A better rendering: I pledge allegiance to the flag of the United States of America; and to the republic, for which it stands; one nation, under God, indivisible, with liberty and justice for all.
The Pledge of Allegiance was written in August 1892 by the socialist minister Francis Bellamy (1855-1931). It was originally published in The Youth's Companion on September 8, 1892.The original pledge reads"I pledge allegiance to my Flag and the Republic for which it stands, one nation, indivisible, with liberty and justice for all."
Possibly a reference to the American "Pledge of Allegiance".
Another word for nation is "country".
I pledge my loyalty to the president and nation of kenya. my readiness and duty to defend,the flag of our nation. Haraambee x 4
I pledge allegiance to the flag of the United States of America, and to the republic for which it stands, one nation, under God, indivisible, with liberty and justice for all.