In English, first.
Voyage in English has the stress on the first syllable; in French it should be pronounced with the stress on the final syllable. Kind of think of it like this: When you see voyage, does your voice go up of down on the second syllable? It goes down. So it has the stress on the first syllable. I hope I helped!
In English, the second syllable is unstressed. (However, in the phrase borrowed from French, "bon voyage", the first syllable of "voyage" is unstressed.)
Yes.
The year of his fist voyage was 1492.
The first syllable is accented. REScue
In English, the first syllable of "voyage" is stressed: VOY-age. In the common borrowed French expression "bon voyage", however, "voyage" is pronounced the way it is in French, with the accent on the second syllable.
the fist syllable is stressed.
The last syllable is "bage". (There are two syllables in cabbage - cab-bage)
First Syllable is stressed.
The stressed part is 'voy'
While is only one syllable. Thus while has no last syllable. The entire word is one
The last sound in the last syllable of symmetry is "ree."