Lamentable for what I did last night. A better way to phrase that would be "Lo que hice anoche fue lamentable."
Anoche, nosotros tuvimos que viajar cinco horas para llegar a tiempo a la boda. A pesar del largo camino, disfrutamos de la música y las conversaciones en el coche. Finalmente, logramos llegar justo a tiempo para la ceremonia. Fue una experiencia memorable.
What did you see last night.
Es probable que hayan tenido otros compromisos que les impidieron hacer la tarea. Es importante comunicarse con ellos para conocer las razones por las que no la completaron. Podrían necesitar ayuda para organizarse mejor en el futuro.
tuvieron
La primera cosa que hice
Soy ella que conociste anoche.
Para que se usa el : Provasmin?
para que dilates mas y segun para que te aumente la pinga
Para que sirve
que son los tibicos y para que enfermedades sirbe
"What did I do to you?" "Que te hice?" would be "what did I do to you?" Que te hizo? is better translated "What did (s)he do to you?"
"Que soy para ti" translates to "What am I to you" in English.