i want hear faraway song of DEMES ROSSES
"Lisent" does not have a direct translation in French. It may be a misspelling or a mispronunciation of another word.
This is a question you need to answer. We don’t know what you heard and it asks for an opinion.
ils lisent
The plural form for the proper noun Ross is Rosses; the plural possessive form is Rosses'.
sefty purpus
Living with the Rosses - 2013 is rated/received certificates of: Australia:MA
'Ross' is a proper noun and it is the name of a person. As it is the name of one person, which is singular. So, as a matter of style,one would generally avoid using plurals in such cases. If there are too many persons with the same name, one can say "Different persons with the same name 'Ross'..."That was a very bad answer. It's Rosses. "The Rosses have a dog."
The cast of Living with the Rosses - 2013 includes: Rosalyn Ross
It appears to be a misspelling or mix of languages. "U lisent mi masesh" does not have a clear meaning in English. If you can provide more context or correct the spelling, I can try to help further.
The cast of Baltos demes melyname - 2004 includes: Vaidotas Martinaitis as Father Egle Mikulionyte as Mother
she had no children
Jessie - 2011 The Rosses Get Real - 3.6 was released on: USA: 22 November 2013