a man to a man: ani mekaveh sheshlomkha tov.
a man to a woman: ani mekaveh sheshlomekh tov.
a woman to a man: ani mekavah sheshlomkha tov.
a woman to a woman: ani mekavah sheshlomekh tov.
a man to a group: ani mekaveh sheshlomkhim tov.
a woman to a group: ani mekavah sheshlomkhim tov.
to a male: yevarekhekha hashem (יברכך ה׳)
to a male: yevarekhekh hashem (יברכך ה׳)
lehitra'ot bekarov (להתר×ות בקרוב)
"reh-foo-AH sh'lay-MAH"
The Hebrew word yivarechicha (יברכך) means "he will bless you" OR "may he bless you". It is the first word of the Priestly Benediction whose first line is: "May God bless youand protect you." (The bolded portions represent the word "yivarechicha" when translated into English.)
It means "May God bless you" (when spoken to a female).
It means, "God bless you and your family always."
yevarech hashem et bini (יברך ה׳ את ×‘×™× ×™)
May God Bless You or May God Protect You. Here in America, we normally shorten it to God bless you, or simply "God Bless".
May God bless my family Literally That God bless my family
"May God bless you" is a declarative sentence that expresses a wish or blessing for someone to receive God's blessings.
Duw a'th fendithio. (May God bless you.) Bendith Duw arnat. (The blessing of God on you.)
In Flemish, 'May God bless you and keep you' translates to 'Moge God je zegenen en je bewaren'.
Thank you for your kind words. I appreciate your blessings.
God would bless Abraham and his descendants.
"Godspeed" means "God speed you on your journey" and is used as a farewell. "God bless" is short for "May God bless you" and can be used at any time, but people usually say it when someone sneezes.