assiniboin (a+)!!
It is believed that the Pahquioque people spoke Paugussett, which was an Algonquian language or dialect.
Algonquian is not a tribe, it's a large grouping of tribes that speak Algonquian languages. Tribes in the Powhatan confederacy, which Pocahontas was part of, spoke an Algonquian dialect. That language is now extinct, though there are efforts to reconstruct it, which means they have an approximation of it based on historical word lists and still-existing Algonquian dialects.
An ethnic dialect is a distinct form of a language that is specific to a particular ethnic or cultural group. It may include unique vocabulary, pronunciation, grammar rules, and speech patterns that differentiate it from the standard variety of the language.
I reckon we oughta head on down to the holler to go fishin' afore the sun sets.
The Nipmucs spoke a dialect of Natick, which is part of the Algonquian language family. Their name means "people at the small pond".
A "dialect" is simply the form of a language spoken in a certain place. For example, the Southern dialect of English (Howdy, y'all) or the Brooklyn dialect (Fugghedaboutit!). Can be compared to accent, although an accent is explicitly the result of learning multiple languages and a dialect is simply the way everyone around speaks.
"Dialect Island" refers to a concept in sociolinguistics where certain geographic areas have distinct dialects or variations in language that differ from the standard language spoken in that region. These dialects can be influenced by factors such as geography, history, and cultural interactions. The term highlights the diversity and richness of language within a specific location.
A minority dialect is a dialect spoken by a smaller group of people within a larger community or region. It may have distinct linguistic features compared to the dominant or standard dialect of the language.
'Faith and begorrah' means "sure and by God". This is in the dialect of English called Hiberno-English, not in Irish Gaelic, although there are several features of this dialect owing to the Gaelic.
In the Wampanoag dialect of the Algonquian language family (also called Massachusett, Wôpanâak or Natick), the term for "fish" in general appears to be nammos, plural nammask. This would correspond with the general Algonquian word nam-, "fish".The Wampanoag word for big, large or great is massa-, missi- or mishe- as a prefix, so Big Fish would be massanammos.
Although Scots is recognized as a language, it's really more of a dialect based on Old English.
Arabic -- although each country speaks a different dialect.