nothings better than being with family
Me gusta estar con mi familia.
Deseo estar con usted / ustedes / vosotros, asúnicamente / solamente / nada másSólo quiero estar con usted / ustedes / vosotros, as.*With "tú", use: contigo: Deseo estar contigoúnicamente.
"Nada aquí con mi familia" translates to "Nothing here with my family" in English. It suggests a sense of emptiness or lack of activity involving the family in that location. The context can imply feelings of disconnection or dissatisfaction within the family setting.
Quiero ir a casa y estar con mis amigos y estar con todo mi familia. Echo de menos mi hogar.
You can say " Voy a estar con mi mejor amigo/amiga mañana". (male/female)
Una familia con Ángel was created in 1998.
complete with the verbs 'ser; and 'estar'
Yes
Una familia con suerte ended on 2012-02-19.
Una familia con suerte was created on 2011-02-14.
cena con la familia OR cena con mi familia, if it is a personal reference
"Quiero estar contigo" (informal) or "Quiero estar con usted" (formal).