S'il vous plaît vous laisser savoir quand son prêt ...
search
"Will either you or him please text me, and let me know."I'm pretty sure... ^-^'Yes, "Will you or he please text me and let me know" is grammatically correct. "Will you or him please text me..." is not.
Please let me know how you would like to proceeed
Please let know which village are you talking about...?
Yes.
The correct sentence would be "Please let me know if any further details are required."
please let me know when you are ready to discuss
Sure, message me.
You mean "Please let me go to France"?
"Please let him know" means to pass information on to "him."
She will let you know.
"Please let us know!" in English is Fatecelo sapere! in Italian.
let your dentist decide
Let you know what? Please make your question more specific and ask again.
I don't have any issues at the moment. Thank you for checking in.
"Will either you or him please text me, and let me know."I'm pretty sure... ^-^'Yes, "Will you or he please text me and let me know" is grammatically correct. "Will you or him please text me..." is not.
someone Please Please let me know how. One more time Please Please Please let me know
RSVP is a french term "répondez, s'il vous plaît" which means "please reply" = let them know if you're coming or not.