The sentence is grammatically incorrect.
Sie ist eine große, coole, schöne... = She is a big, cool, beautiful....
Sie ist eine große, coole Schönheit = She is a big, cool beauty.
This sentence is badly constructed,it seems that it is a word for word translation of "Have a great day"The correct wording would be "Ich wünsche Ihnen einen schönen Tag"The meaning is the same but the grammar is greatly improved.
Haben Sie einen guten Abend? = Are you having a good evening?"
The sentence Wollen Sie einen drei etwas habenmakes no sense in German and cannot be translated.
"Sie hatte einen Jungen"
Do you have a dog = Haben Sie einen HundDo you have a dog = Hast du einen Hund
Sie liebten sich einen Sommer - 1972 is rated/received certificates of: West Germany:6 (f)
Haben Sie einen sicheren Flug.
it means do you have please a pen
Sie wollen einen Haarschnitt = You want a haircutIch will einen Haarschnitt = I want a haircut ____ Wollen Sie sich die Haare schneiden lassen is the usual phrase and less obviously foreign.
Möchten Sie gerne einen Drink mit mir!
Do you have a cigarette lighter translates as hast Du/Haben Sie einen Zigarettenanzünder
Have a nice day translates as (Ich wünsche Ihnen/Dir) einen schönen Tag noch