I believe that the 'Divine Wind' - when in reference to World War II - is referring to the kamikaze winds of Japan. Between the winds and water patterns surrounding Japan, the island has been naturally protected from invasion - which is where the term kamikaze or divine wind came into play. During the war, Japanese leaders butchered the meaning and convinced many of their men to become kamikaze pilots - those who drove their plane into the target essentially giving their lives for their country rather than living another day to fight again.
(first 77 pages of James Bradley's "Flyboys" discusses some of this)
The word means 'divine wind'.
The cast of Divine Wind - 2013 includes: Hariz Bin Imran as Hafiz Cai Feng Song as Lily
Namikaze: 波風【なみかぜ】 (n) wind and waves; discord.
Kamikaze
Baa Baa Black Sheep - 1976 Divine Wind 2-1 was released on:USA: 14 December 1977Baa Baa Black Sheep - 1976 Divine Wind - 2.1 was released on:USA: 14 December 1977
Kamikaze - meaning Divine Wind.
Kamikaze means god-wind and is best translated as divine wind.
It means "divine wind" with "kami" meaning "divine" and "kaze" meaning "wind." It was originally used to describe a particular typhoon which protected the early Japanese from a Mongol invasion in 1281.
"Divine Wind" (Kamikaze) - suicide bomber .
kamakhize you misspelled it KAMIKAZE!!
A cyclone protected the japanese from the mongols, its was called the divine wind or kamikaze.
風の神聖な刃 (kaze no shinsei na ha) would mean "Sacred Blade of the Wind". 神の (kami no) can also be used to mean "divine" and with this adjective it is 風の神の刃 (kaze no kami no ha) which is "God Blade of the Wind". One last option would be 天与の (tenyo no) which is "God-given", so 風の天与の刃 (kaze no tenyo no ha) is "God-given Blade of the Wind".