"Speak softly and carry a big stick" meaning don't waist your time yelling at someone to do something, but instead ask nicely first then threaten him with a "big stick"
yes
Cuthbert Theodore Horton has written: 'French idioms and phrases' -- subject(s): Composition and exercises, Conversation and phrase books, French language
An example of an oxymoron in The Cay by Theodore Taylor is "deafening silence." This phrase combines two contradictory words, as silence is typically associated with quietness, not loudness.
The first recorded use of the phrase was in a letter Roosevelt wrote to Henry Sprague in 1900. Roosevelt claimed the phrase to be of West African origin, but there is no corroborative evidence of that. It is possible that he coined the phrase and made up the derivation.
Theodore Roosevelt used the phrase regarding the diplomatic use of force. It was "Speak softly and carry a big stick; you will go far".
Theodore roosevelt
Theodore Roosevelt is credited with popularizing the phrase "a square deal for every man" as part of his political platform. It emphasized fairness and equality in economic opportunities, social justice, and government regulation.
President Theodore Roosevelt advocated for the policy of "Big Stick Diplomacy" to assert American power and influence on the global stage, particularly in Latin America and the Caribbean. This approach emphasized the use of military strength as a means of enforcing diplomatic negotiations and protecting U.S. interests. Roosevelt believed that a strong military presence would deter aggression and promote stability, allowing the U.S. to play a dominant role in international affairs. The phrase "speak softly and carry a big stick" encapsulated his belief in balancing diplomacy with the readiness to use force when necessary.
In the story "The Cay" by Theodore Taylor, the phrase "veer boots" refers to a phrase used by Timothy, a character in the story who speaks with a Caribbean dialect. It means "fair winds" or good luck in sailing terms. Timothy uses this phrase to wish good fortune to the protagonist, Phillip, when they are facing challenges at sea.
President Theodore (Teddy) Roosevelt is said to have used it first, in 1906. He got it from a mention in the book "Pilgrim's Progress" by John Bunyan, referring to a "man with a muck-rake." Roosevelt adapted the phrase to refer to how investigative journalists dig around in the muck to get to the truth.
What Theodore Roosevelt said was not "walk softly but carry a big stick" as is often mis-quoted. He gave his famous quote during a speech in 1903: There is a homely old adage which runs: "Speak softly and carry a big stick; you will go far." If the American nation will speak softly, and yet build and keep at a pitch of the highest training a thoroughly efficient navy, the Monroe Doctrine will go far. Source:mediatinker
The phrase "The buck stops here" is famously associated with President Harry S. Truman, not Theodore Roosevelt (often referred to as "Teddy"). Truman used this phrase to signify that he accepted ultimate responsibility for decisions made during his presidency. Roosevelt did have a similar commitment to accountability, but he is not the one who popularized that specific phrase.