Translate Do all things with love into latin?
Fac omnia amore.
Amor vincit omnia
Amor supra omnia.
Amor omnia est.
Amor et veritas vincunt omnia.
Omnia sunt iusta in amore et bello.
"Take it all" translates to Latin as Cape omne.
All to a man
Fidelitas ante ( before) omnia.
WikiAnswers. Google Translate does an absolutely awful job of it, just so you know. Or you could actually learn how to translate Latin to English, and not have to use websites at all.
Fidélitás suprá omnis means loyalty above all in Latin
Omnipotens is Latin for "all-powerful" or almighty, modern English omnipotent.
omnes hones et gloriae est
I think its carpe omnius i have a tattoo that is amor vincit omnia - love conquers all but when i watched hard candy the other day she said carpe omnius was seize it all so.. idk.
'Loyalty above all else except honor' is translated in Latin to Fides supra omnes nisi honestas.
l'amore conquista tutti.
Kärleken övervinner allt.
Omnia is correct; omnis is either a nominative or a genitive singular noun ending.
Terra nullius terra omnium.
Seni tüm kalbimle seviyorum.
Strangely the modern name Jack derives from Latin Jacobus, which is the Latin version of James. All these names derive from Hebrew Jacob, meaning "one who supplants" - someone who overthrows someone else.
hialeah all day king love or no love
Amor vincit omnia....Love conquers all
The English translation of the Latin phrase 'Pro cunctis mihi cari' is For all things dear to me. In the word-by-word translation, the preposition 'pro'means 'for'. The adjective 'cunctis' means 'dear'. The pronoun 'mihi' means 'to me'. The adjective 'cari' means 'dear'.
Love solves some things, but not all things. When the Beatles said "all you need is love" they were making a poetic overstatement.
Wisdom is the mother of all good arts.
No it is not it is a latin dance. It is the slowest of all the latin dances. It is the dance of love. x
"That's all for now!" in French is, "C'est tout pour aujourd'hui!" I used Google Translator on iGoogle. You can translate a lot of things.
Te Amo con todo mi corazon
In omnibus paratus.
Amor omnia vincit
Vos omnes amo.
"Love is patient. Love is kind. Love does not envy, nor boast. It is not arrogant or rude. It does not insist on its own way; it is not irritable or resentful; it does not rejoice in wrong doing, but rejoices with the truth. Love bears all things, believes all things, hopes all things, endures all things. Love never fails." - 1 Corinthians 13:4-8
The words are Latin, but the grammar is not. It seems that the intent was to translate the sentence "All is forgiven" into Latin, but what we have here is rather "The whole is by forgiveness." A better translation would be Omnia ignota sunt.
'veritas super omnia' (truth above all), or you could stay 'honestas super omnia' (honor/integrity/honesty above all)
If you have a basic understanding of Latin already, I would simply use a dictionary, either in print or online to help with words. (I have linked you to the online one I use below) If you do not know any language at all, I would ask someone who knows Latin fairly well to help you. Latin is too difficult a language to fully comprehend without having taken classes of some sort. That being said… Read More
"I love you of all my heart always."
1 Corinthians 13:4-7 The full verse is: Love is patient and kind; Love is not jealous or boastful; it is not arrogant or rude. Love does not insist on its own way; it is not irritable or resentful; it does not rejoice at wrong, but rejoices in the right. Love bears all things, believes all things, hopes all things, endures all things
Science means the study of. The study of all living things is biology.
Somnia videri possunt ab omnibus qui videre volunt.
(Love is an anchor that keeps husband and wife from breaking in the storms of life) (Love is an attribute of strength, committment and integrity, any man or woman who does not have these three attributes cannot love) (Love sees all things, love knows all things, love answers all things and love endures all things) Infatuation simply means foolish love and this is exactly what young boys and girls of nowadays suffer from. It is… Read More
An attempt to translate 'Love conquers all' into Irish; unfortunately it's incorrect. Google Translate is not capable of producing accurate Irish translations.
Amatis means "you all love"
The English translation for the painting, 'Amor Vincit Omnia' is "Love Conquers All". The language itself is written in Latin. Amor means love. Omnia means all things, or everything. Vincit means to win or conquer, in third-person.
Je t'aime avec tout mon coeur
How do you translate loyalty above all in latin is it fides supra omnes or is it fidelitas ante omnia whats the difference between them both?
'Fides supra omnes' would mean 'Loyalty above all things.' 'Fidelitas ante omnia' would mean 'Loyalty before everything.' If you want to say 'loyalty above all', you would use 'Fidelitas super omnia.'
cum omni amore meo.
Te amo omni cordis.
If you open your heart to love you loe but if you keep hiding or scare of little things about love you want fall in love at all. If you open your heart to love you loe but if you keep hiding or scare of little things about love you want fall in love at all.