answersLogoWhite

0

Translate hot lover in french

User Avatar

Anonymous

13y ago
Updated: 8/18/2019

"un amant torride" would be the closest to "a hot lover" for a male, "une amante torride" for a female. Other adjectives that are sometimes used with "amant" are "assidu(e)" (diligent), or "ardent(e), "passionné(e)" or "éperdu(e)" (passionate) but none of them really mean "hot".

To answer the original question that was somehow modified, "your hot lover" implies a discussion, so "torride" might be too literary, adjectives like "sexy" or even "hot" (yes, we borrowed it from English) might suit better. "Hot" is not used as a regular adjective though, "ton amant hot" will not work, but "ton amant est hot" (your lover is hot) does somehow.

User Avatar

Wiki User

13y ago

What else can I help you with?