If you want it to be short, use:
Ámate
It is the informal command of "amar" to love, with "te" added on, meaning "Love yourself"
If you want to get the no matter what part across in few words, use "Siempre" which means Always.
The English translation of the Maori word 'ukui' is 'tattoo' or 'to tattoo'.
if he is it does not matter because its his life and he can do whateve he wants to do!
you cannot really ''self-tattoo'' yourself unless you have all the nessecary equipment.
Because they love themselves!! its never wrong to love yourself!
Yes; we are Latin/English translation contributers. If you post a question with the Latin that'll be on your tattoo or the English word you'd like to put on your tattoo, chances are we'll be able to translate it for you.
If you don't know, then you shouldn't get the tattoo. A tattoo is permanent, and must be something you are comfortable with, and which means something to you. Getting a wording tattooed onto yourself because some stranger suggested it is ridiculous.
No. Just express yourself. Its not gay to tattoo your hands.
Only if it matters to you.
I think you can tattoo yourself with bleach but I think there'll be chemicals you wouldn't want on you...
The word "tattoo" has been adopted into the German language and is widely used. The actual translation would be (die) Tättowierung.
Tattoo artists work in tattoo artists that is because of what they do they cannot do it at home because everything has to be steralized
Sic vis pacem, para bellum translation: If you want peace prepare for war