answersLogoWhite

0

The cast of Cheongchun gyosa - 1972 includes: Am Park

User Avatar

Wiki User

11y ago

What else can I help you with?

Related Questions

How do you spell or say 'instructor' in Korean?

For those interested in directly translating the word "instructor" from English to the Korean language (specifically South Korean), the word would be Gangsa 강사 ("gahng - sah"), but this might also be defined more as a "lecturer" or an instructor at a university or institution. However, a more commonly used, related term is seonsang ("suhn - sang"), which means "teacher." If you are looking for the official titles used by Koreans in their national martial art of Taekwondo, or other such combative systems in Korea, there are variety of words used depending on the organization. A few are listed below, but if you are a martial art student, or looking for a particular use, it would be best to ask your instructor, or any instructor in the system about which you are specifically asking. Korean terms are often expressed in the casual form (senior to junior, or between contemporaries), or in the honorific form (junior to senior). In Taekwondo terms: Assistant Instructor: 조교 Jogyo ("joe - gyoe") (Honorific): 조교님 Jogyonim ("joe - gyoe - nim") Instructor: 교사 Gyosa ("gyoe - sah") (Honorific): 교사님 Gyosanim ("gyoe - sah - nim") Master: 사범 Sabeom ("sah - buhm") (Honorific): 사범님 Sabeomnim ("sah - buhm - nim") Grandmaster (Superintendent or head of a Kwan): 관장 Kwanjang ("kwahn - jahng") (Honorific): 관장님 Kwanjangnim ("kwahn - jahng - nim")


Is the rank of Great Grandmaster recognized in any worldwide Tae Kwon Do governing body?

To my knowledge, there is no "official" title recognized on paper, but the term is known and used throughout the Taekwondo community, and does have a specific meaning which is understood, accepted, and honored by most Taekwondo experts. To answer this question in detail, it must first be understood that "titles" are not "ranks" in Taekwondo. Thus, terms such as "Instructor," "Master," "Grandmaster" and "Great Grandmaster" are labels used to indicate a Black Belt teacher's position within a particular organization, and do not equate a promotion in belt rank, or degree. Secondly, the terms of "Instructor," "Master," and "Grandmaster" are English words, thus they were originally used as a translation of what is meant by common words in the Korean language, and the Taekwondo terminology to refer to a person who teaches students (Gyosa: 교사), an expert who teaches Black Belts and is the head of a school (sabeom: 사범), and a leader who guides, directs, and teaches the school masters (Kwanjang: 관장), which is equivalent to a "superintendent" of schools. With that in mind, the terms of Master and Grandmaster have been fully accepted in the Korean culture (including in modern Korean dictionaries), and adopted to the Martial Art of Taekwondo, but are only defined by guidelines within each organization, and will differ to some degree from one organization to the next. The Korean term for a school which teaches a uniquely different curriculum, and is founded and led by one person is a "Kwan." This is based in the Korean language to the concept of a "clan" or "family" which are related to one another. Philosophically speaking, a Sabeom (school master) is like the father in one home (the "Dojang," or "school"). The Kwanjang (Grandmaster) is like the Grandfather of the family. If you are fortunate to have your Grandfather's father still alive, he would be called your "Great-Grandfather." Thus, it is a natural comparision to use the term "Great Grandmaster" to refer to your Grandmaster's teacher. (note: When a junior rank is talking to, or about a senior rank, they should use the honorific form of the title which would then end in the suffix "nim" ( 님 ). This means that the person speaking is acknowledging the other person as being their senior: Gyeosanim, Sabeomnim, and Kwanjangnim. However, you never use the honorific suffix of "nim" when referring to yourself or to a junior.)


What is a Tae Kwon Do instructor called?

Taekwondo practitioners are sometimes called taekwondoka, but this is not Korean. It is a an attempt to use the Japanese model for judo practitioners who are called judoka = 유도가. Taekwondo practitioners might ought to be called taekwondoga, 태권도가 , but this is not a common usage. The suffixe -ka or -ga refer to a martial artist, as taekwondo is more popular as a sport than an art a more approprite term maybe taekwondo seon-soo (선수 ). Taekwondo practitioners are most commonly referred to as taekwondoins (태권도인), pronounced "taekwondoeen," and sometimes romanized that way and many other ways. It literally means taekwondo person.