The cast of Proibito rubare - 1948 includes: Adolfo Celi as Don Pietro Antonio Cirelli Clemente De Michele Luigi Demastro Luigi Dermasti Il Duca di Civitelli Ettore Mattia Tina Pica as Maddalena, la cuoca Giovanni Rinaldi
Proibito rubare - 1948 is rated/received certificates of: Argentina:Atp Finland:S Sweden:Btl West Germany:12
The cast of Dobbiamo rubare la ricotta - 2011 includes: Beatrice Aiello as Irene Camilla Bianchini as Female Radio Voice Gabriele Granito as Michele Arcangelo Mazzoleni as Radio Voice
Proibito rubare - 1948 was released on: Italy: 10 September 1948 Sweden: 28 March 1949 USA: 18 May 1949 (New York City, New York) Portugal: 29 March 1950 West Germany: 16 December 1950 France: 2 May 1951 Finland: 4 April 1952
The cast of Non sta bene rubare il tesoro - 1967 includes: Johannes Bay as Saturnino Elina De Witt as Madame Norma Dugo as Li-O Jan Hendriks as Da Costa Larry Ward as Bill
The cast of Come rubare un quintale di diamanti in Russia - 1967 includes: Andrea Aureli Luciano Catenacci Giustino Durano Eduardo Fajardo Pietro Martellanza Gioiella Minicardi Mirella Pamphili Cristina Penz Giovanni Petti Antonio Pica Fernando Sancho as Prof. Higgins Ingrid Schoeller Daniele Vargas
The cast of I diamanti che nessuno voleva rubare - 1967 includes: Dana Andrews as Il gioielliere Aymo as Edison Kathy Baron as La commessa Roger Beaumont as Charlie Mario Brega as Sansone Attilio Dottesio as Il maresciallo Raniero Gonnella Giovanni Ivan Scratuglia Lilly Mantovani as La governante Giovanni Petti as Il commesso Bruno Piergentili as Giorgio Salvo Randone as Spiros Ignazio Spalla as Caravella Nino Vingelli as Carta Carbone Thomas Walton as Il commissario
Come rubare la corona d'Inghilterra - 1967 is rated/received certificates of: Sweden:Btl USA:M West Germany:12
Come rubare un quintale di diamanti in Russia - 1967 is rated/received certificates of: Canada:PG (Manitoba)
riccardo marino
"I want to steal your face!" in English is Voglio rubare la tua faccia! in Italian.
Angela Madesani has written: 'Rubare l'immagine' -- subject(s): Artistic Photography, Exhibitions, History, Photography
"To steal my heart" is an English equivalent of the Italian phrase rubare il mio cuore.Specifically, the present infinitive rubare is "to appropriate, to steal." The masculine singular definite article il means "the." The masculine possessive adjective mio means "my." The masculine noun cuoretranslates as "heart."The pronunciation will be "roo-BA-rey eel MEE-o KWO-rey" in Italian.