They are bovino and virbovo.
They are bovino and bovido.
bovino
A play on words for a cow's horn is don't mess with the bull, or you will get the horns. Male cows have horns and female cows do not.
The Esperanto words for far and away are malproskime and for.
The Esperanto words for astronaut and cosmonaut are very similar to the English words. In Esperanto you would use astronaŭto and kosmonaŭto.
The Esperanto words for boring and fun are enuiga and amuza.
The term for a cow that gives birth to a bull is simply referred to as a "cow" or "mother cow." However, if you are specifically asking about the act of a cow giving birth to a bull, it can be described as the cow "calving." The newborn male is called a "bull calf."
There is no such thing as a male cow. A cow is a mature female bovine that had had a calf, and a bull is an intact male bovine. So the young offspring of a bull and cow is a calf.
The Esperanto words for salt and pepper are salo are pipro.
The Esperanto words for near and far are proksime and malproksime.
The Esperanto words for car and driver are aŭto and ŝoforo.
The Esperanto words for alive and dead are vivas and mortinto.