The Esperanto words for hopeful and hopeless are esperi and senespera.
Hopeless to Hopeful was created in 2002.
Hopelessness Hopeful Hopeless I Hope this helps
No, the word 'hopeless' is an adjective, a word used to describe a noun as without hope.The noun form of the adjective 'hopeless' is hopelessness.The words 'hopeless' and 'hopeful' are the adjective forms of the noun hope.
hopeful, full of hope
There are many reasons why you should write an essay on why love is hopeful and hatred is hopeless. You could teach the world to think more positively for example.
Hopeless, pessimistic, discouraging, despairing, discouraged, unpromising ... These are all one word antonyms for hopeful.
Despair. And for Catholics , it's a sin , because it shows a loss of Faith .
Destitute of hope; having no expectation of good; despairing., Giving no ground of hope; promising nothing desirable; desperate; as, a hopeless cause., Unhoped for; despaired of.
In the late 19th Century by a Dr. Zamenhof. He called himself "Doktoro Esperanto," meaning "Dr. Hopeful." The language was actually to be called "lingvo internacia." He was, I believe, Polish.
The Esperanto words for far and away are malproskime and for.
The Esperanto words for astronaut and cosmonaut are very similar to the English words. In Esperanto you would use astronaŭto and kosmonaŭto.
The Esperanto words for boring and fun are enuiga and amuza.