Confiar y creer.
Confio en ti.
"In God we trust!" in English is Abbiamo fede in Dio! in Italian.
Credi in me! Ti amo! is an Italian equivalent of the English phrase "Trust me! I love you!" The declarative/exclamatory statements translate literally as "Believe in me! I do love you!" in English. The pronunciation will be "KREY-deen mey tee A-mo" in Italian.
There are over 5000 languages on the planet right now - what one did you have in mind?If you want to limit yourself to major European languages, take a look at http://ultralingua.com/onlinedictionary/
Bendito, confiar y creer/Blessed,Trust & Believed.
Faith in Nahuatl is usually translated as "tlatoani" which can also mean "to believe" or "to trust".
The Sotho word "tlhokofele" in English translates to "believe" or "trust".
Lealtà e fiducia, poi rispetto is a literal Italian equivalent of the English phrase "loyalty and trust, then respect." The adverb poi also may be translated into English as "later," "later on." The pronunciation will be "LEY-al-TA ey fee-DOO-tcha poy ree-SPET-to" in Italian.
Speranza, fede (religious belief), fiducia (trust) e amore.
Shin atami is Japanese and literally means believe or trust hot ocean in English. Shin translates to believe or trust; Atami translates to hot ocean.
In Sanskrit, "vishwasiti" can be translated to mean "to believe" or "to have faith." It conveys the idea of having trust or confidence in something or someone.
The direct translation for 'i have some' is Ho alcune. There can be variations of course. Don't always trust online translators.