The country of
Because the real (German) name of Germany is "Deutschland". Btw., the country symbol on the cars is just "D".
Country house
GRN = Grenada
In English there is only one spelling: saintThat word is abbreviated as St.In English there is only one spelling: saintThat word is abbreviated as St.In English there is only one spelling: saintThat word is abbreviated as St.In English there is only one spelling: saintThat word is abbreviated as St.
The country of
The same as in any other English speaking country - John, or Jon when abbreviated from Jonathon.
In Spanish, their country is called España. Thus ESP. Why do we call it Spain in English,when it`s Espana.
Because the real (German) name of Germany is "Deutschland". Btw., the country symbol on the cars is just "D".
Romania
Switzerland
'De Heer' is a surname in the Netherlands and it literally means 'The Lord'. It can also be used to indicate God, then it also means 'The Lord'. And it can also be used as a heading on a letter, like this: 'Aan de heer Answers' or they use the abbreviated form 'Aan dhr. Answers'. Then it means 'To mister Answers' or abbreviated 'To mr. Answers'.
Country house
I've seen country abbreviated as "ctry" and "cntry" on things such as transparency worksheets on the overheads in middle school. If you are trying to use this for a college assignment, I wouldn't recommend it. I agree with whoever wrote the previous answer: I believe this is abbreviated out of laziness (or possibly when there's not room for the word in length on something, such as a chart), not because it's proper English. ~ I don't think there is one. =================== I sometimes see the word 'country' abbreviated as 'co.' However, I believe that this is an error and that there is no abbreviation for 'country.' I suspect the attempt to abbreviate 'country' is simply a sign of laziness. The word 'County' is often abbreviated as 'Co.' when it is part of a county's name. The word 'Company' is also often abbreviated as 'Co.' when it is part of a business name. (Note the capitalization of the proper nouns and their abbreviations.)
Le ski de fond in French is "cross-country skiing" in English.
It means "What country is she from?" Literally, "From what country is she?"
Switzerland