Cognate
in nepali language we call "malik"
Homophones.
A homograph.
No, the term "hellilula" is not the same in every language. It is not a universally recognized word and may have different meanings or translations depending on the language.
muticonclusions
It is called a cognate
homophone
These are homonyms or homophones.
Translating a word into another language.
The word that means the opposite of "same" is "different." When two things are different, they are not the same in any way. This concept is fundamental in logic and language, as it allows us to distinguish between similar or identical entities and those that are distinct or dissimilar.
Yes, the word "metamorphosis" does not have a homonym in the English language. Homonyms are words that are pronounced the same but have different meanings, and "metamorphosis" does not have another word with the same pronunciation and different meaning.
A homonym is a word that has the same pronunciation or spelling as another word but has a different meaning. This can lead to confusion or ambiguity in language. For example, "bat" can refer to a flying mammal or a piece of sports equipment.