Que tu familia este bien - is in spanish.
In EsperantoI would say - Ĉion bonan al via familio
in English - Let your family be all right (or healthy) , or All the best for your famly
In English, "Esperanto que tu familia este bien" translates to "I hope your family is well."
"De los míos este" translates to "from my own" in English.
"Este es mi amigo" translates to "This is my friend" in English.
"Este lunes" means "this Monday" in English. It refers to the upcoming Monday from the current moment in time.
"El señor está en este lugar" translates to "The gentleman/ man is in this place" in English.
"Este" in Spanish means "this" in English. It is a demonstrative pronoun used to refer to something close to the speaker.
Are you very well?
This means "it has gone well for me today, and you?"
It means: this is good
I feel good with you in this place.
Que se lo / la pase bien este día de acción de gracias Que se lo / la pasen bien este día de acción de gracias Que te lo / la pases bien este día de acción de gracias Que os lo / la paséis bien este día de acción de gracias
esperas que todo este bien
Dedico este libro a mi querida familia
Que se la pase / pasen bien en este día del amor y la amistad. Que te la pases bien en este día... Que os la paséis bien en este día... ¡Excelente / buen día del amor y la amistad!
"usted no tiene este"----- you don't have this
Estoy muy bien, pero no me gusta este tiempo malo.
Well if i would correct the sentence, it would mean: "Hey, how is the baby hope all is well" And the correction would be "va" instead of "ba" "Hey como va el baby espero todo este bien"
saludos flaca