be dry, arid eg When the patient has been hot for quite a long time, dry the body with a towel and then put on dry clothes.
"MAROKE" does not appear to be a Maori word. It might be a misspelling or variant of a Maori word, or it could be a word from a different language.
"Naka" is not a Maori word. It does not have a meaning in Maori language.
In Maori, "ara" can mean road, path, or way.
Rohana does not have a specific meaning in Maori. It is not a traditional Maori word or name.
The Maori word for grandchildren is mokopuna.
Assuming you mean 'What is the Maori word for Snapper' then the answer is... Tamure'
"Naka" is not a Maori word. It does not have a meaning in Maori language.
In Maori, "ara" can mean road, path, or way.
Rohana does not have a specific meaning in Maori. It is not a traditional Maori word or name.
The Maori word for grandchildren is mokopuna.
Assuming you mean 'What is the Maori word for Snapper' then the answer is... Tamure'
"Kura" in Maori can mean various things depending on the context. It can mean school, red or precious.
In Maori, "wai" can mean water, juice, or liquid.
"Peke" in Maori means to jump or leap.
The word for "tired" in Maori is "matekai" or "mutimutitanga."
Rehu tai translates to "seaweed" in Maori.
Kahukura is the Maori word for rainbow. Maori is a Polynesian language spoken by indigenous Maori of New Zealand.
"Tairua" does not have a specific meaning in the Maori language. It is possible that it is a name or a place name in Maori culture.