Its either a name or nothing according to my translator.
Improvement:
It can't be Japanese, if you mean the name Shandi in Japanese, it can be written シャンディ /shan di/.
Wiki User
∙ 13y agoWiki User
∙ 13y agoシンディ /shin di/ would be Japanization of that name.
Cyndie becomes 'shindi' in Japanese, written: シンディ
シンディ (shindi) means "Cindy" in Japanese.
私の名前はシンディです (watashi no namae wa shindi desu) シンディと申します (shindi to moushimasu) シンディと言います (shindi to iimasu) These are all common ways to say 'my name is Cindy' in Japanese. The most formal out of these three would be シンディと申します (shindi to moushimasu).
Didi does not mean anything in Japanese.
Deniva does not mean anything in Japanese.
"Olga" is not a Japanese word or name, so it doesn't mean anything at all in Japanese. Did you mean, "What is the name "Olga" translated to in Japanese?"
The name 'Collin' does not mean anything in Japanese, but it can be written in Japanese as: コリン
Kaitlyn does not mean anything in Japanese, but can be written in Japanese as: ケイトリン
This does not mean anything in Japanese.
Krystle does not mean anything in Japanese, but can be written: クリスタル
It does not mean anything in Japanese, but can be written: マーラナ
what does it mean in English and i might have a chance of explaining it in Japanese