Toyota is an originally Chinese and now a Japanese word.
The usual writing for it is using katakana (トヨタ) , but if you want the meaning of the word, according to its kanji (豐田), (also 豊田) :
(豐 also 豊) both mean 'excellent or rich' and (田) is the kanji for 'rice field' which sometimes also means 'field'. Toyota could be translated as 'bountiful rice field' .
"Toyota" is a proper noun. Therefor it remains pronounced "Toyota" in all languages the only thing different is the spelling. "Toyota" in Japanese is spelled: "トヨタ."
"To win" is 'katsu' in Japanese.
Nintendo64
ram
does not translate
Chōrō
daishizen
The words "little bomber" translate to _____ in Japanese. There are many translators online that can easily translate words from English to Japanese.
Why dont you type it in google translate?! EDIT: Google translate is terrible with Japanese, that's why, lazy person.
cannot translate this one its not English or Japanese
It can be written in Japanese as: アラン・マテラ
You can't translate it, but you can download a patch from limewire.