It's a bit incoherent.
'Tu habites' = 'You live (in)/inhabit'
'(Tu)....peux parler de tes copines' = You can talk about your (female) friends'
"You live in New York"
In English, "tu c'est parler français" translates to "you can speak French."
"Vous pouvez parler plus lentement" means "could you speak more slowly" in English.
...likes to speak in English to ....
tu habites - you live (somewhere) Douvres - Dover
Literally "Pourquoi sommes-nous parler français" reads as "why are we to speak French". If you mean "why should we / why do we have do speak French", this is: "pourquoi devons-nous parler français".
tu habites près de l'école means: "you live near the school"
tu habite tu you live you ==== Unless, of course, the question was meant to quote, "Oùhabites-tu?"--in which case it means, "Where do you live?"
we're going to speak French.
copines means either girlfriend or female friend in French. A girl can speak about her copines, and they are female friends. If this is a guy talking, you have to deduce it from the context, attitude, etc...
tu habites à (+ town name), tu habites en (+ region or country) means 'you live in' in French.
"Où habites-tu?" is French for "Where do you live?" It is a question asking for the location of someone's residence.