The word bainne translates as 'milk' in both the Scottish Gaelic language and the Irish language.
'Gaelic' languages include both Scottish Gaelic and Irish, making it impossible to know which one is being asked for. You are encouraged to ask a question that specifies Scottish Gaelicor Irish to assure that you receive the translation you are seeking.
bainne
Tha bainne agad?
Brennan is the English form of two Irish Gaelic surnames:Mac Branáin (bran, raven) "MacBrannan" of Mayo-Sligo-Roscommon.Ó Braonáin O'Brennan of Kilkenny
"mo chat" should be "le mo chat" and "ag ól bainne" should be "bainne a ól". "ach ní mhaith le mo chat bainne a ól" means "but my cat doesn't like drinking milk"
"ciúnas" means "quiet" "bóthar" means "road" cailan should be "cáilín" which means "girl" "bainne" means "milk"
Rebekah is not a Gaelic name and therefore doesn't mean anything in Gaelic.
It is not a Gaelic word. Gaelic has no K.
Crazzy doesn't mean anything in Gaelic.
In Scots Gaelic it mean a fishing weir.
There is no Gaelic form of the name, if that's what you mean.
Taylor is not a Gaelic word and has no meaning in Gaelic.
It has no meaning in Gaelic; it's not a Gaelic name.