Eso está mal escrito y además es confuso (This is badly written and also confusing)
Como se llama tu (qué) = 'As your (?) is called'
¿Cómo se llama tu (qué)? = 'What is your (?) called?'
Could 'parpue' (?) be a mistake for 'parque' (= 'park')?
'Como se llama tu....' (with accent on first 'o' and followed by question-mark) = 'What is the name of your....?/What is your ....called?' (Without the accent and question mark, it means: 'As your....is named/called' 'parpue' looks as if it may be a misprint for 'parque' = 'park'
como se llama tu amiga la mas chica
The way your teacher is named. Arriba dice: Como se llama tu maestro.
It means, "What is the name of your school?"
¿Como se llama tu hermana? What's your sister's name? You would reply with: Mi hermana se llama (name). My sister's name is blank.
"What is your father's name?"
It means what is the name of your country or what do you call your country
Como se llama tu papá --- the way your dad is named
Como se llama tu/su hermana (informal/formal)
You answer: "Me llamo________." (fill in the blank with your name)
"Como se llama tu amiga" translates to "What is your friend's name?" in English. This is asking for the name of your friend.
Translation: What is your best friend (female) called?