she picked you
I get up. to lift up
el=he ella=she
I (you, already in english) lift (probably weights) at 7:30 am or pm.
there is no ella there is elle which is feminin for it
She's a singer and her name is....
there is no ella there is elle which is feminin for it
"Ella amor" translates to "She love" in English. However, it is grammatically incorrect in Spanish, as the proper phrase would be "Ella ama," meaning "She loves." If you meant "Ella es amor," that translates to "She is love."
"Ella es mi compañera de clase" translates to "She is my classmate" in English.
"Da ella" translates to "give her" in English. It is a phrase in Spanish that can be used in various contexts, depending on what is being given and to whom. The verb "dar" means "to give," and "ella" means "her."
It means, "how much I get up in the morning." It would make more sense if, instead of 'cuanto' the sample were 'cuando me levanto por de mañana.' Then it would mean, "when I get up in the morning."
Well, first of all, it should be "ella es una doctora" and it means "she is a doctor."
From Levanto to Florence about 3 hours by train.