Go to the center (usually referring to going to the center of town or "Going downtown")
ir al centro means "Go to the center" I have not seen the commercial but that would be the translation.
"¿Te gustaría ir al centro comerciál?" is really closer to "Would you like to/care to go to the mall" You can say: ¿Quieres ir al centro comercial? "Do you want to go to the mall?" Or "¿Quisieras ir al centro comerciál?" - "Would you want to go to the mall?"
Do your friends like to go to the mall?
You would say "Vamos al mercado". This could be translated as "We go to the market", "We are going to the market", or "Let´s go to the market". It all depends on context and the oinion of the translator.
Did you go to the mall?
Ir al central commercial is Spanish for "go to the mall".
when are you going to the mall
Al Centro de la Ciudad was created in 1989.
"Do your friends like to go downtown?" Literally: "To your friends they like to go to the commercial center?"
We are going to Mexico
"to go to the cinema"
can I go to the bathroom