English Translation of MAY NATIRA PA: There's leftover.
Meaning of may natira pa in Tagalog: hindi naubos lahat
"May natira pa" in Tagalog means "there's still something left."
"Kilala mo pa ako" in Tagalog means "Do you still recognize me?" or "Do you still know who I am?" It is often used when trying to confirm if someone remembers or knows the speaker.
"One more" in Tagalog is "isa pa."
"Pa-tingin" in Tagalog means "please take a look" or "please have a look." It is commonly used when asking someone to check or inspect something.
"Goodbye" in Tagalog is "paalam."
The Tagalog word for "still" is "pa rin" or "pa." It is often used to express the continuation of a certain state or action.
"Kilala mo pa ako" in Tagalog means "Do you still recognize me?" or "Do you still know who I am?" It is often used when trying to confirm if someone remembers or knows the speaker.
The Tagalog word for "further" is "lalo." It is commonly used to indicate an additional extent or degree beyond what is already present.
The answer for this is "paa". Pronounced as /pa-ah/.
In Tagalog, "goodbye" is usually translated as "paalam."
"Goodbye" in Tagalog is "paalam."
"One more" in Tagalog is "isa pa."
fundame ntal i n Tagalog: pa ngu nahi n
The Tagalog translation of "status quo" is "kasalukuyang kalagayan" or "karaniwang kalagayan."
"I love you forever" in Tagalog is "Mahal kita ng walang hanggan."
Pha pa sa has no meaning in English, but it may have meaning in another language.
Pangit is the opposite of the Tagalog word maganda. The first adjective means "ugly" whereas the second translates as "beautiful" in English. The respective pronunciations will be "PA-nyeet" and "ma-gan-DA" in Tagalog.
Artifact in Tagalog is "kasangkapan" or "likas na bagay."