"Watching moves with my family"
¿Cómo lidiar con estas faltas de ortografía? No sé si dicen: Que estás mirando --- (That, whom) you are looking at. ¿Qué estás mirando? --- What are you looking at?
It means poopy mayonnaise.
You can say "Estoy mirando el partido de los Yankees con mi papá."
It means: "What he/she loves doing with your family"
Con means "together with"
at what time are you at your house with your family.
No, con does not mean not. Con- means together or with.
"Nada aquí con mi familia" translates to "Nothing here with my family" in English. It suggests a sense of emptiness or lack of activity involving the family in that location. The context can imply feelings of disconnection or dissatisfaction within the family setting.
Se escribe con you con acento
con = with dia = day
"Con espirito" is Spanish for "with spirit".
hablaron con means they spoke to