This means 'Forget about it'.
It has some of this. Do you have any of this.
"I don't want to talk about that" Literally "I don't want to talk of that"
That sounds good
"¿De dónde aprendiste eso?" in English means "Where did you learn that?" It is a question asking about the source or origin of the knowledge or information in question.
"A eso de" is a Spanish phrase that is used to mean "around" or "about" when talking about time. It is typically used to indicate an approximate time or moment.
It means what happens after that?
They arrive at school at about 7:45
Translation: everything that, i.e. Quiero saber todo lo que piensas de eso = I want to know everything that you think about that.
después de eso
Eso de arriba no es español normativo. That is not standard Spanish. It could mean: 'Impressive because I'm* speaking to the love of my life'. *To be 'I'm', the 'im' of the question should be 'estoy' in Spanish
It means besides i.e. "Además de eso, tengo un carro." "Besides that i have a car."
Assuming you mean 'telephone number': Eso es mi numero de telefono