To pull the wool over someones eyes mean to try and deceive them
"To pull the wool over someone's eyes" means to deceive or trick them, often by making them believe something that is not true. It refers to the act of misleading or fooling someone without their knowledge.
The phrase "to pull the wool over one's eyes" originated from the act of deliberately covering someone's eyes with wool to blindfold or deceive them. Over time, this evolved metaphorically to mean deceiving or tricking someone by obscuring the truth.
To pull an all nighter means to stay awake the whole night, usually in order to study, finish work, or complete a task before a deadline.
In "The Miracle Worker," Helen pulls off Aunt Ev's buttons as an act of rebellion and frustration. This behavior is a manifestation of her inability to communicate and her pent-up emotions due to her sensory impairments. It highlights her frustration and desire to exert control over her environment.
a push factor is somthing that make imagrints move from their countries and things that usally cause this are things like......laws,or things that the imagrints dont like. a pull factor is somthing that make imagrints want to move to a certain place with what they think is better for them. for reasons like......jobs,freedom,rights,money,and laws.
effect, inspiration, impact, stimulus, encouragement, guidance power, sway, authority, weight, control, pressure, pull, hold Verb sway, manipulate, persuade, induce, prompt, win over, impel affect, motivate, inspire, shape, have an effect on, change, guide
This idiom means to deceive or trick someone by hiding the truth from them. It implies that someone is being misled or fooled into believing something that is not true.
Pulling the wool over one's eyes means fooling them -- they are saying "don't try to fool me."
I think it means the same as pull the wool over my eyes.
"To pull the wool over someone's eyes" means to deceive or trick someone by misleading them or keeping them in the dark about something. It implies hiding the truth or facts from them in order to manipulate them in some way.
It's "pull the wool over your eyes." The wool refers to a powdered wig. To pull the wool down over a man's eyes is to temporarily blind him. It is an Americanism, dating to the 1830s.
It simply means to trick or to fool someone, to cover their eyes and hide the truth from them. If, say. a person was wearing a jumper and you pulled the jumper up and over their eyes and told them that something was in front of them, when in fact it was not, or something else was, you would in effect be pulling the wool over their eyes. That is not the origin, but it is a simple way of looking at it.
It means: a sweater that you pull over your head.
"Are you trying to play us for suckers?" - Do you think we are ignorant? It means the other person is trying to fool you or "pull the wool over your eyes"
Cowboys loved a colorful phrase! This means to cheat, to pull the wool over someone's eyes. You wouldn't want to be honey-fuggled."
You Trick Them
The phrase "to pull the wool over one's eyes" originated from the act of deliberately covering someone's eyes with wool to blindfold or deceive them. Over time, this evolved metaphorically to mean deceiving or tricking someone by obscuring the truth.
it means pull over to the right hand side of the road.