"Are you trying to play us for suckers?" - Do you think we are ignorant? It means the other person is trying to fool you or "pull the wool over your eyes"
In the sentence "Only one of us can play the guitar," there is no adjective phrase. The phrase "only one of us" functions as a noun phrase, where "only" is modifying "one." An adjective phrase typically describes a noun and would include an adjective and its modifiers.
go onto wikipedia suckers
Peace out suckers
The phrase means," Let us pray for the Pope"
As in... Us, the people of the United States. Its mean the country as a whole.
The phrase "de nada" is an interjection. It is used in the US to mean "you're welcome". This is also the Spanish translation for the same phrase.
Merry Wives of Windsor. It's the same play that gave us "the world's my oyster".
The connection is that "both were shed" on both sides.
The phrase 'alors nous' means What about us. In the word-by-word translation, the adverb 'alors' means 'in that case, then'. And the personal pronoun 'nous' means 'we, us'.
It would be helpful if you would tell us, in your question, the language of origin of the phrase you are asking about.
Well, that could be just about anything. But a common phrase using "lean and mean" is in reference to the US Marines who refer to themselves as "lean, mean fighting machines"
well in the civil war there was that sort of thing of george washigton with the suckers to win others