My first reaction is to say "What is a/the door." Janua, I believe, can also be translated as entranceor approach. However, I'm not exactly what one would call fluent in Latin, so you might want to get a confirming nod from one of the folks at a University's Classics department.
Est quid est.
Quod erat faciendum in Latin is "That which was to be done" in English.
"What is it, girl?" is an English equivalent of the Latin phrase Quid est, puella? The question also translates less literally as "What's the matter, girl?" in English. The pronunciation will be "kweed est poo-EL-la" in Church and classical Latin.
Est quid est.
"What is left (as opposed to right)?" is an English equivalent of the Latin phrase Quid est sinister? The question also translates literally as "What is adverse (bad, hostile, perverse)," "What is auspicious (for Romans?" and "What is inauspicious (for Greeks)?" in English. The pronunciation will be "kwihd est see-NEE-ster" in Church and classical Latin.
Est quid est.
Quid est.
"What is the pronoun mehe?" is an English equivalent of the Latin phrase Quid est pronomen mehe? Latin lacks definite articles so there is no equivalent of "the" while mehe serves as a less familiar variant of mihi ("to me"). The pronunciation will be "kwihd est pro-NO-men mey-hey" in Church and classical Latin.
Never mind, I figured it out. Quid is correct for a question, Quod for a statement.
Quid tempus est?
Amor est caecus translates to English to mean 'Love is Blind.'
Est means is