'saviez' is a form of the verb 'savoir', meaning to know in French ; it is the second person plural at the past tense 'imparfait'.
vous saviez: you knew (you plural or formal)
Saviez vous ?
savais-tu que ... / est-ce que tu savais que ... saviez-vous que / est-ce que vous saviez
If you knew how much / how many
Est-ce que vous saviez?
Did you know that I love you?
Vous savez(connaissez)
Yizhe Li has written: 'Chinois, si vous saviez..'
According to Google Language Translator it is Je voudrais vous saviez combien je me soucie
je croyais que vous saviez parler français
to know = savoir I knew = je savais you knew = tu savais he, she knew = il, elle savait we knew = nous savions you knew = vous saviez they knew = ils, elles savaient
Je sais que vous ne saviez pas que je parle français.
Well, you don't, really. "didn't" is used in English to form the negative past tense. This is because we add forms of the verb "to do" in front of verbs when they become negated. This is a unique feature of English.For example:I like cheese. / I don't like cheese.I ate mold. / I didn't eat mold.So what you're really asking is how to negate a past tense in French. This is done the same as any other tense--by putting "ne" before the verb and "pas" after the verb.For example:Vous saviez. (You knew.) / Vous ne saviez pas. (You didn't know.)J'ai fait la vaisselle. (I did the dishes) / Je n'ai pas fait la vaisselle. (I didn't do the dishes.)