I would say: care of me yesterday
But the beginning of the sentence is missing so I can't be more precise
to care for = rendre soin, soigner care for me = prends soin de moi
Tu dois prendre soin de toi : You must take care of yourself
"amante de moi" means literally 'lover of me'
I can take care of you
I can take care of you
Prenez soin de vous is 'take care of you' in French.
"pour l'amour de moi" means "for the love of me" in French.
three of me
I think you mean: "De moi si tu m'aime". In English: It's from me if you love me.
qu'est-ce que vous pensez de moi ? means 'what do you think of me?' in French.
proud of me
''De toi à moi'' means ''From you to me'' literally, but it implies that you are telling something to someone else.