hazel is brown and a nut
The Dutch word "hazel" translates to "hazelnut" in English. It refers to the small edible nut of the hazel tree.
"Lyssel" does not have a meaning in Dutch. It is likely not a Dutch word.
The Dutch word for liar is "leugenaar." It is used to describe someone who tells false or misleading statements on purpose.
In Dutch, the word "Haley" does not have a specific meaning. It is a proper noun and would typically be used as a personal name.
The word "Tyler" does not have a specific meaning in Dutch. It is a name of English origin.
"Kristen" is a Dutch word that means "Christian" in English.
In Dutch, the word "Haley" does not have a specific meaning. It is a proper noun and would typically be used as a personal name.
Begart is not a Dutch word.
Ourloft is not a Dutch word.
If you mean the color: חום אדמדם ("khoom adamdam")If you mean the tree: אילסר ("eelsar")If yo mean the nut: לוז ("looz")If you mean the woman's name: הייזל ("Hazel")
sizi isn't a dutch word
"Floosier" is a Dutch slang word for someone who is flashy or showy in their appearance or behavior, often implying a lack of sophistication or refinement. It can also refer to someone who is trying too hard to impress others.
The Dutch word for liar is "leugenaar." It is used to describe someone who tells false or misleading statements on purpose.
It isn't a word in Dutch.
Vlinder is the dutch word for butterfly.
'Kasteel' is the Dutch word for 'castle'.
I'm assuming you mean the Dutch word 'rijst', since 'ryst' is not a proper Dutch word, but many people replace the 'ij' with 'y'. rijst = rice
verleden is the word for past in Dutch. It is the word which represents the time that has gone.