Dela is not a Swahili word. It could be an African spelling of the name Della.
The Swahili word "Dela" means "to bring" or "to take" in English.
The Swahili word "asikia" means "to hear" in English.
No, in Swahili "kiSwahili" means the Swahili language. The word for teacher in Swahili is "mwalimu."
"Ayokunie" is not a Swahili word. It is possible that it is a name or a word from another language. Can you provide more context or information?
"Nimefurahi" in Swahili translates to "I am happy" in English.
Shujaa (if you mean hero) Askari (if you mean soldier-like) Mpiganaji (if you mean a fighter)
Not a Swahili word.
Not a word in Swahili
This is not a Swahili word. It may be a word or name from West Africa.
"Ayokunie" is not a Swahili word. It is possible that it is a name or a word from another language. Can you provide more context or information?
Kiara is not a Swahili word.
Not a word in Swahili. By its apearance it could be a word from another Bantu language.
This has the appearance of a word or name in an African language, but it has no meaning in Swahili.
Serikali
Jawara is not a Swahili word. The closest Swahili word to this is two syllables: kujawa na (to be filled with ), example: Amejawa na hofu, he or she is filled with fear.
It Means What
"Nimefurahi" in Swahili translates to "I am happy" in English.
No, in swahili, the word lion is simba, like from the lion king, simba=lion.