Chiste is the Spanish form of the word "joke." For example: Yesterday, my boyfriend told me a very funny "chiste", which had me laughing to the point of tears.
JokeAnother word for joke is broma, burla, chanza...
It is Spanish for "a joke"
It's a joke.
The boy makes the second joke ...!!
"This joke" is "Este chiste" in Spanish.
hago un chiste
La rosa de Guadalupe - 2008 El Chiste de Ser Feliz was released on: USA: 10 August 2012
The cast of El chiste - 1976 includes: Santos Tota Alba Manuel Ayuso Manolo Codeso Antonio de Lara Antonio Garisa Emilio Laguna Alfredo Mayo Manuel Zarzo
This could be two sentences. Tú tienes. (You have). No Chistes (Don't joke) The only problem is that the word Chiste is a noun, not a verb. Burlar (Joke/make fun) is the verb counterpart. "Tú tienes. No burles" This could be one sentence that means "You don't have any jokes". Tú no tienes chistes. In any case the sentence in the question above is improper Spanish.
There is no Latin word "journal". But if you mean the Latin word for journal, it is "ephemeris".There is no Latin word "journal". But if you mean the Latin word for journal, it is "ephemeris".There is no Latin word "journal". But if you mean the Latin word for journal, it is "ephemeris".There is no Latin word "journal". But if you mean the Latin word for journal, it is "ephemeris".There is no Latin word "journal". But if you mean the Latin word for journal, it is "ephemeris".There is no Latin word "journal". But if you mean the Latin word for journal, it is "ephemeris".There is no Latin word "journal". But if you mean the Latin word for journal, it is "ephemeris".There is no Latin word "journal". But if you mean the Latin word for journal, it is "ephemeris".There is no Latin word "journal". But if you mean the Latin word for journal, it is "ephemeris".
It can mean 'of excellent quality' or it can mean 'of your choosing'.
what does the word alveolli mean